|
|
|
Grupo de Traballo Galego de Londres Boletín Cuarta época Número 38
Mayo 2009
gtg@aol.com |
|
|
|
|
|
A nosa
historia
|
|
Publicamos neste número a decimoterceira das cartas do libro Cartas sobre
España e Galicia a Emilia Pardo Bazán, orixinal de Teresa Barro. Pulse Para as cartas anteriores: ====================== Na sección de textos varios (clique na
columna da esquerda) engádese, dentro da nosa temática diásporica, un artigo
de Edmundo Moure sobre Ramón Suárez Picallo, o sadense universal; experiencia
chilena: 1941-1956. ====================================== O "relato"
da Galiza que fixo Piñeiro Hai duas cousas que talvez
expliquen a influencia que acadou Ramón Piñeiro: o de que estivese disposto a
escoitar e orientar aos rapaces que en Santiago pasaban pola sua casa, nunha
misión de tipo cuase relixioso, e o de que oferecese un “relato”da Galiza.
Val a pena, pois, ver cal foi ese relato que tanta aceitación tivo, non só
nos seus admiradores e seguidores, senon tamén nos que tomaron posturas
políticas opostas dentro do galeguismo e do nacionalismo. O que compre
estudar é como vía Ramón Piñeiro á Galiza e o que quería para ela. Piñeiro non vía á Galiza como unha
nazón, nen quería iso para o país. Iso era xustamente o que non quería de
maneira nengunha, porque, según el propio deixou escrito, todo nacionalismo
desagradáballe e non cría que tivese futuro algun. Polo tanto, el quería unha
Galiza dentro do estado español, e dun estado español que non fose
republicano, pois que, como tamén deixou claro, a república tampouco a
quería, ou polo menos non a república de esquerda como fora a do 36. Por iso mesmo
fixo que o neogaleguismo rompera cós republicanos galegos de fóra, os que
estaban nas Américas, moitos deles exilados. Dada a antipatía que sentía polo
nacionalismo, tampouco quería un nacionalismo para a España, e daí que lle
parecese ben a idea dunha Comunidade Europea na que as nazóns desaparecesen,
incluida a nazón española. E, por conseguinte, que manexasen todo os Estados
Unidos de América, que eran os criadores daquela Comunidade e nos que se
podía confiar en que non deixarían que trunfase o comunismo, que era o que
mais lle preocupaba. Ramón Piñeiro quería unha Galiza
na que se falase mais galego, sen dúbida. Sabía moi ben, como home nacido na
Galiza rural, que os galegos só admitirían o galego se encaixaba dentro do
castelán, se soaba “fino” e, por suposto, se non era portugués, ou
“portuxés”, como se dicía e ainda se di con desprezo pola língua do veciño
Portugal. Había que evitar que o galego se achegase ao portugués por varias
razóns: a principal, que ninguén estaría disposto a facer o esforzo de ter
que aprender portugués porque, se non querían o galego, menos querían o
portugués. Dado que non se podía calar de todo a relación do galego có
portugués, o único sería apresentar o galego como pai, nai e modelo do
portugués e, calcando o relato que se fixo en España respeito do español das
Américas, pensar con orgullo que “les dimos la lengua” a aqueles indios que,
se non, non terían nengunha. O “relato”de Ramón Piñeiro
consistiu sobre todo en encaixar á Galiza na España que se estaba preparando
para depois de Franco, a da Transición, e para iso había que romper para
sempre coa España de antes do 36, é dicer, coa da República, para que fose un
país como calquer outro, mais ben apagadiño e sobretudo sen goberno propio.
Unha Galiza que non aspirase a “barbaridades” . No relato piñeirián a Galiza fica inserida nun estado español
que confire e até apoia autonomías, sobretudo se son inofensivas como a
galega, para evitar os nacionalismos e separatismos aos que tanto teme.
Galiza fica recoñecida nese estado como merecedora da autonomía e formando
parte dunha Europa na que as nazóns todas, incluida España, desaparecen. Para
iso había que recortar ou anular todo o que se saíse desa canle que levaría
ao futuro polo que Piñeiro traballou, incluida unha “cultura” da que el se
valeu únicamente para fins políticos, como el propio dixo nalguns dos seus
escritos, e á que levou polos camiños superficiais da apariencia. Un relato no que non se busca
forxar a personalidade e o futuro da Galiza e que mais apaga que ilumina. =============================================================== O poder e a língua Vanse vendo as consecuencias do
apresamento con que se amañou o chamado Estado das Autonomías. Este ano no
que tanto se fala de Ramón Piñeiro compre avaliar o que el aportou a ese
amaño, que foi moito e decisivo. E nesa avaliación descóbrese que
as solucións da Constitución e o Estatuto foron, para a Galiza, prematuras e
precipitadas. A presa era moita e, contra o que antes se dicía, o labor de
Piñeiro non servira para que o país e a cultura estivesen en condicións de
entrar sen perigo na nova orde. Vese iso en moitas cuestións, e
unha das mais visíbeis é a da língua. A língua galega precisaba de tempo e
coidado para remediar a notábel diferenza social da sua situación coa do
catalán, por exemplo. Partiuse de que a maioría dos galegos, igual que a
maioría dos cataláns, sentíanse cómodos na sua língua e a falaban en todas as
circunstancias. Non era así, e o labor de Piñeiro e Galaxia non contribuiran
a que así fose. O prestixio das publicacións non ía dirixido aos galegos.
Semellaba que había que impresionar sobre todo a Madrí. O galeguismo no poder, ainda que
fose precario, compartido e ventureiro, partiu, pois, dunha base falsa, na
língua como noutras cousas. Daí que a sua imperiosidade e os seus modos
autoritarios desen pretexto ao centralismo de sempre para queixarse de
discriminación ou de ameaza ao castelán. Triste cousa, cando é o galego o
ameazado cada vez mais. Cando o galeguismo tocou poder, en
forma de partido nacionalista, reveláronse as fraquezas do nacionalismo
galego. E o autoritarismo e a soberba causaron vítimas. Unha das que mais
doen a cantos estiman a nosa língua é a reacción adversa, até chegar ao odio,
dunha grande parte dos galegos, e non só dos que falan castelán senon de
moitos que falan e falaron sempre galego. A língua galega non estaba ainda
para entrar na política da autoridade. Facía falta moito tino, visión do futuro
e recoñecimento da realidade. Nada diso houbo, e non vai ser doado recuperar
o tempo, mais que perdido, funesto ==============================================================. A utilidade das línguas Hai moita fantasía, e tamén moita
tendenciosidade política, nese asunto da utilidade das distintas línguas.
Nengunha língua é de seu tan útil que, por sabela, se vaian resolver os problemas
todos. Entre os países que falan inglés hai grandes diferencias, como tamén
as hai entre os que falan español, francés, árabe ou calquer outro idioma.
Hai países que falan inglés e non por iso son como os Estados Unidos de
América. Hai países que falan francés e son pobrísimos. E hai moitos
estadounidenses aos que saber inglés non os libra da pobreza e o desemprego. =============================================================== Galegos na política española É triste que na Galiza ainda siga
parecendo importante que haxa algun galego no goberno de Madrid. Galegos nese
goberno nunca faltaron. Empezando por Francisco Franco. =============================================================== Duas tarefas apremiantes Non se pode falar da Galiza como
nazón sen pensar moi a fondo en como se sitúa en relación coa España e có
mundo. Nengunha desas duas relacións está clara no marco institucional do
Estado das Autonomías. A primeira queda moi ambígua. Da segunda, nen se fala
nese marco. ========================================================= ===================================================== RECOMENDACIÓNS Para ver Viento de Marzo. Hojas de
pensamiento aireado pulse www.vientodemarzo.co.uk Biografías de membros do GTG en http://www.barrobarreiro.blogspot.com |
|
|
|
|
Presentazón | A nosa historia | Números anteriores |Alicerces nacionalistas | Diáspora | Eivas patriarcais |Europa | Lingua | Textos varios | Ligazóns |
Para perguntas
ou comentarios poden dirixirse ao Webmaster: julitembras@googlemail.com
Copyright
2003 Grupo de Traballo Galego de Londres